This Week in Dalian | 本周大连(中英文版)

Daisy&Nadia dalianlaowai


Of the movies that were released recently, which one do you like the most?

Our favorite is xXx: Return of Xander Cage!

近期上映的几部电影里,你最喜欢哪部呢?小编最喜欢极限特工^^



Timeline


2.6

The Second Stop: Binghai Road

地标跑第二站:滨海路站

2.13

Metro Line 1 & 2 Peak Interval Adjustment

地铁1、2号线调整高峰期行车间隔

2.13-2.20

Tiger Beach: Valentine's Week Special Events

老虎滩:情人周特惠活动

2.15

The Second Affiliated Hospital of Dalian Medical University General Outpatient Clinics

医大二院全科门诊正式开诊

2.17

JD's Bar: Ladies Night

极地酒吧:Ladies Night

2.23
Inter-Organization Welcome Back Business Networking
2.24
ICD February Networking @ Cafe Copenhagen
2.25

Spring Sonata - Violin Piano Duo

春天的奏鸣——小提琴钢琴二重奏




2017.2.6

The Second Stop: Binghai Road

地标跑第二站:滨海路站



Dalian's 12 landmarks, 12 medals, thoughout the year.

Dalian has started a sports movement. There are 12 stops for the event, each stop is Dalian's city landmark, and in each landmark a medal will be awarded. This is a literally healthy way to show your love towards Dalian.

Registration is now open for the second stop at Binghai Road.

Register ASAP, because you only have 3 days before February 20th.


大连的12个地标,12枚奖牌,贯穿一整年。

大连开启全城运动模式,本次活动共分为12站,每一站都是大连的一个地标,各自有不同的奖牌。用一种健康的方式来热爱大连,第二站:滨海路站已经起开始报名,报名截止至2月20日。


What do the medals look like?

奖牌都是什么样的?



Binghai Road Race Rules

滨海路站赛事规则


Registration Fee:23 RMB

Registration Date:2 - 20 February 2017

Competition Date:Any time before 25 February

Competition Location:Any route in Binghai Road

Running Distance:At least 5 KM

Medal Awarding Date:Around 10 March 2017


报名费:23元

报名时间:2017.2.6-2017.2.20

比赛时间:2017年2月25日之前,任意时间

比赛地点:滨海路任意路线

跑步距离:最少5公里

奖牌寄出时间:2017年3月10日左右


Registration Link

报名链接



Participation Process

参赛流程


  • Registration and payment success;

  • Download an app that can record your mileage;

  • In the course of running, use this app record mileage, race ends at 5 KM

  • Prior to January 25th 24:00, send your mileage record + name + contact + mailing address to the "Yuē Dòng Quánchéng 约动全城" WeChat subscription platform (personal information must be consistent with the registration information).


  • 报名并缴费成功;

  • 下载一款可以记录运动里程的app;

  • 跑步过程中,用此app记录里程,达到5公里视为完赛;

  • 1月25日24:00之前,将运动里程截图+姓名+联系方式+邮寄地址,发送至“约动全城”微信公众号后台(发送的个人信息要与报名时的信息一致);

  • 工作人员核实后,会回复收到信息,会按时寄出奖牌的。


Source: Yuē Dòng Quánchéng 约动全城

信息来源:约动全城




2017.2.13

Metro Line 1 & 2 Peak Interval Adjustment

地铁1、2号线调整高峰期行车间隔



Starting February 13th, on week days Dalian Metro Line 1 and 2 shorten the interval between morning and evening peak.


Specifically:

Metro Line 1: During the morning and evening peak the interval between trains is shortened from 8 minutes to 6.5 minutes.

Metro Line 2:

During the morning peak,  Jīchǎng—Huìyì Zhōngxīn direction, the interval between trains is reduced from 5 minutes to 4 minutes;

During the evening peak,  Huìyì Zhōngxīn—Jīchǎng direction, the interval between trains is reduced from 7.5 minutes to 6 minutes.

On Saturday and Sunday, Metro Line 1 and 2 time interval between trains is unchanged at 10 minutes.


自2月13日起,大连地铁1、2号线在工作日期间,缩短早晚高峰期间的行车间隔。


具体为:

地铁1号线:早晚高峰期间的车隔,均由8分钟缩短至6.5分钟。

地铁2号线:

早高峰期间,机场—会议中心方向,车隔由5分钟缩短至4分钟;

晚高峰期间,会议中心—机场方向,车隔由7.5分钟缩短至6分钟。

周六、日两天,地铁1、2号线车隔维持不变,仍为10分钟。



News & Image Source: Xīnwén Dàlián

信息&图片来源:新闻大连




2017.2.13-2017.2.20

Tiger Beach: Valentine's Week Special Events

老虎滩:情人周特惠活动



From February 13 to February 20, Tiger Beach Ocean Park holds Valentine's Day event. Tiger Beach Valentine's Day events are for the residents of Dalian and North three city (please provide identity card) and Dalian resident (please provide identity cards + other Dalian resident documents). There are four venues that are included in this activity.

Couples' special package: two people, price of one, 190RMB / 2 people; Rooster zodiac package: two people, the one with Rooster zodiac can enter without fee (limited for one person), 95RMB / 2 people; singles of Rooster zodiac can enter with 95RMB.


2月13日起至2月20日,老虎滩海洋公园推出情人周活动。老虎滩情人周活动针对大连及北三市市民(须提供身份证)和大连常驻居民(须提供身份证+其他大连常驻证件),推出包含四大场馆的特惠门票。

双人特惠套票:两人同行,一人免单,190元/2人;生肖鸡双人票:两人同行,属鸡游客免费(限一名),95元/2人;生肖鸡单人票:属鸡游客单人可享95元。


Source: Dàlián Tóngchéng Huì

信息来源:大连同城会




2017.2.15

The Second Affiliated Hospital of Dalian Medical University

General Outpatient Clinics

医大二院全科门诊正式开诊



General Outpatient Clinics of The Second Affiliated Hospital of Dalian Medical University has officially opened. This is the first general outpatient clinic to ever be operated in Liaoning province. Here, patients only need to hang a general out-patient number, not only does it save the medical costs, but it also eliminates the queuing time. The clinic opens from Monday to Friday, at 7:30-11:30 and 13:00-16:30, located in Block A, floor 2.


大连医科大学附属二院全科门诊正式开诊,这也是全省首个全科门诊。患者只需挂全科门诊一个号,既省了医疗费用,还省去了排队的时间。全科门诊开放时间:周一至周五 7:30-11:30,13:00-16:30。就诊地点:大医二院门诊A座2楼。




2017.2.17

JD's Bar: Ladies Night

极地酒吧:Ladies Night



Every Friday night is Ladies Night at JD's Bar. Free drinks for ladies!

固定活动:极地酒吧每周五晚,Ladies Night!Ladies Free Drink!


Date:Friday, 17 February 2017

Time:23:00 - 02:00

Venue:JD's Bar 4F

Address:Zhōngshān qū Mínzhǔ Guǎngchǎng / 中山区民主广场

Entrance:Free Entrance + Cocktail for Ladies

How to get there:

We recommend you to take a cab since there's no bus operating at this hour :)


时间:2017.2.17,23:00-凌晨2:00

地点:中山区民主广场极地酒吧,四楼

费用:女士免费入场,为女士提供免费鸡尾酒

乘车路线:

夜间建议打车前往目的地,请各位女士注意安全^^




2017.2.23

Inter-Organization Welcome Back Business Networking



To learn more about this activity, scan the QR Code below





2017.2.24

ICD February Networking @ Cafe Copenhagen



To learn more about this activity, scan the QR Code below





2017.2.25

Spring Sonata - Violin Piano Duo

春天的奏鸣——小提琴钢琴二重奏



Date:25 February 2017

Time:19:00

Venue:Dalian People's Culture Club

Address:中山区中山广场8号 / Zhōngshān qū Zhōngshān Guǎngchǎng 8 hào

Performers:Asia Jimenez, Spanish violinist & Alexander Ullman, British pianist

Ticket:100/160/230RMB

Book:0411-82633797

How to get there:

By Metro Line 2, get off at Zhōngshān Guǎngchǎng zhàn (中山广场站);

By Bus #710, #708, #7, #409, get off at Zhōngshān Guǎngchǎng (中山广场) bus stop.


时间:2017年2月25日,19:00

地点:中山区中山广场8号,人民文化俱乐部

演出团体:西班牙小提琴家:阿西娅•希门尼斯,英国钢琴家:亚历山大•乌尔曼

票价:100/160/230元

咨询电话:0411-82633797

乘车路线:

乘坐地铁2号线,710路,708路,7路,409路公交车在中山广场站下车。



Ongoing exhibitions...

展览进行中...




2017.1.5-2017.3.15

Modern Museum: 60s to 90s Dalian Photo Exhibition

现代博物馆:上世纪60-90年代大连照片展



Date:15 January 2017 - 15 March 2017

Address:沙河口区会展路10号/ Shāhékǒu qū Huìzhǎn lù 10 hào

Time:Tuesday to Thursday 9:00-16:30 (Closed on Monday)

Ticket:Free

How to get there:

Take Bus #16, #28, #37, #18, #22, #23, #27, #202, #404, #406, #531, #542, #901 and get off at 会展中心站/ Huìzhǎn zhōngxīn zhàn bus stop


日期:2017.1.15-2017.3.15

地址:沙河口区会展路10号

开放时间:周二至周四9:00-16:30(周一闭馆)

门票:免费

乘车路线:

乘坐16路,28路,37路,18路,22路,23路,27路,202路,404路,406路,531路,542路,901路公交车,在会展中心站下车




2017.1.18-2017.2.19

Modern Museum: “Qinghua” China Exhibition

现代博物馆:青花作品展



Date:18 January 2017 - 19 February 2017

Address:沙河口区会展路10号/ Shāhékǒu qū Huìzhǎn lù 10 hào

Time:Tuesday to Thursday 9:00-16:30 (Closed on Monday)

Ticket:Free

How to get there:

Take Bus #16, #28, #37, #18, #22, #23, #27, #202, #404, #406, #531, #542, #901 and get off at 会展中心站/ Huìzhǎn zhōngxīn zhàn bus stop


日期:2017.1.18-2017.2.19

地址:沙河口区会展路10号

开放时间:周二至周四9:00-16:30(周一闭馆)

门票:免费

乘车路线:

乘坐16路,28路,37路,18路,22路,23路,27路,202路,404路,406路,531路,542路,901路公交车,在会展中心站下车




2017.1.20-2017.2.26

Zhongshan Art Museum: "Perspective on Things" - Chinese and Foreign Printmaking Exhibition

中山美术馆:“透视东西”—中外版画作品展



Date:20 January 2017 - 26 February 2017

Address:中山区迎宾路98号/ Zhōngshān qū Yíngbīn lù 98 hào

Time:Tuesday to Thursday 9:00-17:00 (Closed on Monday)

Ticket:Free

How to get there:

Take Bus #404, than get off at 山屏街站/ Shān píng jiē zhàn

Or by Bus #712, than get off at 吕家屯站/ Lǚjiātún zhàn


日期:2017.1.20-2017.2.26

地址:中山区迎宾路98号

开放时间:周二至周日9:00-17:00(周一闭馆)

门票:免费

乘车路线:

乘坐404路公交车,在山屏街站下车;

乘坐712路公交车,在吕家屯站下车。



Check out our other articles!

本周的还有这些文章


👇


대련 사투리 | 外国留学生听得懂的大连话大盘点【韩文版】





    已同步到看一看

    发送中